spanishisfun

Friday, May 26, 2006

CAP. 1 ---> Seccion 4: Getting Information

Cap. 1: Seccion 4 --> Questions (Getting Information)

In Spanish, there may be several ways to ask the same question. Note the inverted question mark that begins each question.

¿Chris habla español? (Does Chris speak Spanish?)
¿Habla Chris español? (Does Chris speak Spanish?)
¿Habla español Chris? (Does Chris speak Spanish?)

The following questions mean exactly the same thing:

Does Chris speak Spanish?
¿Chris habla español?
¿Habla Chris español?
¿Habla español Chris?

Possible answers would be:
Sí, Chris habla español.
No, Chris no habla español.

Another method of forming questions is to add a tag question to the end of a statement.

Chris habla español, ¿no? (Chris speaks Spanish, doesn't she?
Chris habla español, ¿verdad? (Chris speaks Spanish, right?)

Common words used to introduce other questions are:

¿Adónde? / ¿Dónde? / ¿De dónde? / ¿Cómo? / ¿Cuál (-es)? / ¿Cuándo?
¿Cuánto (-a)? / ¿Cuántos (-as)? / ¿Qué? / ¿De qué? / ¿Quién (-es)?
¿A quién (-es)? / ¿Con quién (-es)? / ¿De quién (-es)? / ¿Por qué? / ¿Para qué?

Note: Each has a written accent mark.

Notice how the subject and verbs are inverted. That is, the subject comes after the verb.
¿Qué estudia Andrea? (What does Pilar Andrea?)
¿Cuándo comen ustedes? (When do you-all eat?) or
¿Dónde está mi lapicero? (Where is my pen?) or
¿Cuánto cuestan los pantalones? (How much does the pants cost?)

¿Dónde? means "Where?" ¿Adónde? means "To where?" Thus, dónde asks for a location, while adónde asks for a destination.

¿Dónde está la biblioteca? (Where is the library?)
¿Adónde va Sarah? (Where is Sarah going?)
(Literally: To where goes Sarah?)
¿De dónde? means "From where?"

¿De dónde es Enock? (Where is Enock from?)
¿Cómo? means "How?"

¿Cómo está usted? (How are you?)

¿Cuál? and ¿Cuáles? mean "What?" or "Which?"

¿Cuál es tu nombre? (What is your name?)
¿Cuáles son tus clases favoritas? (What (Which) are your favorite classes?)

¿Cuándo? means "When?"

¿Cuándo van a ir ustedes? (When are you-all going to go?)

¿Cuánto(-a)? means "How much?"

¿Cuánto dinero gana Randy? (How much money does Randy earn?)
¿Cuántos(-as)? means "How many?"

¿Cuántas chicas hay en la clase? (How many girls are there in the class?)

¿Qué? means "What?"

¿Qué es la democracia? (What is democracy?)
¿Qué estudias? (What do you study?)

¿De qué? means "About what?" or "Of what?"

¿De qué material es el escritorio? (What is the desk made of?)
Literally: Of what material is the pen?
¿De qué hablan ustedes? (What are you-all talking about?)
Literally: Of what do you-all speak?

¿Quién(-es)? means "Who?"

¿Quién es July? (Who is July?)
¿Quiénes son esos chicos? (Who are those boys?)

¿A quién(-es)? means "Whom?"

¿A quién buscas? (For whom are you looking?)
¿A quiénes vas a dar tantas mochilas? (To whom are you going to give so many knapsacks?)

¿Con quién(-es)? means "With whom?"

¿Con quién hablo? (With whom am I speaking?)
¿Con quiénes estudia Saad? (With whom does Saad study?)

¿De quién(-es)? means "Whose?"

¿De quién es aquel libro? (Whose book is that?)
¿De quiénes son estos lápices? (Whose pencils are these?)

¿Por qué? means "Why? (for what reason)"

¿Por qué estudias español? (For what reason do you study Spanish?)
Possible answer: Porque es un requisito (Because it's required)

¿Para qué? means "Why? (for what purpose)"

¿Para qué escribes una carta a tu madre? (For what purpose do you write a letter to your mother?)
Possible answer: Para saber cómo está ella (In order to know how she is doing)

When used with the verb ser, cuál and qué can both mean "what," but they are not interchangeable.
Cuál is more common, and is used to indicate a selection, or choice of possibilities.
Qué is used to elicit a definition or an explanation.

¿Cuál es la capital de Peru? (What is the capital of Peru?)
¿Qué es la capital? (What is the (definition of) capital?)

Friday, May 19, 2006

Pronunciacion - Consolidacion

Hola clase!
Aquí una canción para el día de hoy. Vamos a practicar nuestro castellano (español) en clase. ¡Todos vamos a cantar!

La gallina turuleca

Yo conozco una vecina
que ha comprado una gallina
que parece una sardina enlatada.
Tiene las patas de alambre

porque pasa mucho hambre
y la pobre está todita desplumada.
Pone huevos en la sala

y también en la cocina,
pero nunca

los pone en el corral.
La gallina

turuleca
es un caso singular.
La gallina

turuleca
está loca de verdad.

La gallina turuleca

ha puesto un huevo
ha puesto dos
ha puesto tres.

La gallina turuleca
ha puesto cuatro
ha puesto cinco
ha puesto seis.

La gallina turuleca
ha puesto siete
ha puesto ocho
ha puesto nueve.

¿Dónde está esa gallinita?
¡Déjala a la pobrecita!
¡Déjala que ponga diez

(Back to the beginning)

-----------

¿Dónde está esa gallinita?
!Déjala a la pobrecita!
¡Déjala que ponga diez!.

Yo conozco una vecina
que ha comprado una gallina
que parece una sardina enlatada.
Tiene las patas de alambre

porque pasa mucho hambre
y la pobre está todita desplumada.
Pone huevos en la sala

y también en la cocina,
pero nunca

los pone en el corral.
La gallina

turuleca
es un caso singular.
La gallina

turuleca
está loca de verdad.

La gallina turuleca

ha puesto un huevo
ha puesto dos
ha puesto tres.

La gallina turuleca
ha puesto cuatro
ha puesto cinco
ha puesto seis.

La gallina turuleca
ha puesto siete
ha puesto ocho
ha puesto nueve.

¿Dónde está esa gallinita?
¡Déjala a la pobrecita!
¡Déjala que ponga diez

(Back to the beginning)

-----------

¿Dónde está esa gallinita?
!Déjala a la pobrecita!
¡Déjala que ponga diez!.

Tuesday, May 16, 2006

El programa

SPN 1130: Beginning Spanish 1. Student Course Packet Summer “C”
Department of Romance Languages and Literatures
University of Florida


Instructor: Ericka Ghersi
Office Hours: Tuesday (4), Wed. (2) & R. (4)
Office: Yon Hall #323
Telephone: (352) 392-9222
E-mail: spanish1130@yahoo.com

Department of Romance Languages and Literatures home page: http://www.rll.ufl.edu
Ericka P. Ghersi’s home page: http://plaza.ufl.edu/eghersi/

If you want to check the syllabus, please click here.

Monday, May 15, 2006

Hola clase de verano 2006!

Aqui tengo una lectura para ustedes. Lean la lectura mientra (while) yo leo sus Language Background Information:

Hola clase:

Mi nombre es Ericka Ghersi y soy una estudiante graduada. Yo estudio Literatura Latinoamericana y estoy escribiendo mi disertacion sobre poesia, violencia simbolica y discursos feministas latinoamericanos. Me gusta mucho el tema que trabajo y me gustaria (would) ensenar (to teach) una clase sobre este tema.
Yo soy de Peru, naci en Lima, la capital, pero creci en las costas del norte de Peru, en Piura y Tumbes. Mi familia vive en Lima, tengo dos hermanos y una hermana. Mi hermano mayor, Paul, esta casado (is married) con Gisselle y tienen dos hijos (Bruno y Mauricio), mi tercera hermana, Rita, esta casada con Juan Manuel y tienen dos hijos (Edu y Mariagracia), mi hermano menor, Mario, no esta casado porque tiene 21 anos. El es muy joven para casarse.
Y ustedes, de donde son?, que estudian en la Universidad de Florida?, tienen hermanos y/o hermanas?